横越大海袁可嘉 译

渡过沙洲杨苡 译


夕阳西下,金星高照,
夕阳和晚星,
      好一声清脆的召唤!
有声音呼唤我!
但愿海浪不呜呜咽咽,
但愿沙洲没有呜咽声
     我将越大海而远行;
当我出海飘泊,

流动的海水仿佛睡了,
却有潮汐缓行仿佛入睡,
       再没有涛声和浪花,
岂容波涛汹涌,
海水从无底的深渊涌来,
当从无垠深处挣脱又转回,
       却又转回了老家。
重新转回洲中。

黄昏的光芒,晚祷的钟声,
黄昏与晚钟声,
       随后是一片漆黑!
而后便是黑暗!
但愿没有道别的悲哀,
但愿没有诀别的悲痛,
       在我上船的时刻;
当我启航扬帆;

 虽说洪水会把我带走,
虽说脱离我们的时空界限
       远离时空的范围,
潮水带我远游,
我盼望见到我的舵手,
我盼望和我的舵手会面,
      当我横越了大海。
当我渡过沙洲。


添加译本