别名
Eduardo PoloEugenio MontejoEugenius MontejoMontejoМонтехо ЭухениоМонтехоЭухениоЭуженио МонтехоЭухенио Монтехоエウヘニオ・モンテホ欧亨尼奥·蒙特霍歐亨尼奧·蒙特霍
+国家/地区委内瑞拉
欧亨尼奥·蒙特霍(1938年-2008年6月5日)是一名委内瑞拉诗人,出生于卡拉卡斯,曾于罗慕洛·加列戈斯中心从事拉丁美洲的研究工作。诗作上,他曾于1998年获得委内瑞拉的国家文学奖,及2004年获得奥克塔维奥·帕斯奖。2003年墨西哥导演艾力谢路·高沙里斯·依拿力图执导的剧情片《灵魂的重量》,当中男主角引述了蒙特霍的诗作《地球转动让我们靠近》,令更多人认识到欧亨尼奥·蒙特霍。
报错/编辑歐亨尼奧·蒙特霍(1938年-2008年6月5日)是一名委內瑞拉詩人,出生於卡拉卡斯,曾於羅慕洛·加列戈斯中心從事拉丁美洲的研究工作。詩作上,他曾於1998年獲得委內瑞拉的國家文學獎,及2004年獲得奧克塔維奧·帕斯獎。2003年墨西哥導演艾力謝路·高沙里斯·依拿力圖執導的劇情片《靈魂的重量》,當中男主角引述了蒙特霍的詩作《地球轉動讓我們靠近》,令更多人認識到歐亨尼奧·蒙特霍。
https://zh.wikipedia.org/wiki/歐亨尼奧·蒙特霍- The Earth Turned to Bring Us CloserThe earth turned to
- LOS ÁRBOLESHablan poco los árbo
- ALFABETO DEL MUNDOEn vano me demoro de
- RETORNOSEl tiempo es redondo
- LOS AUSENTESViajan conmigo mis a
- 地球翻转让你我更近恰如爱宴经所述
- PoetryPoetry crosses the e
- 诗歌诗歌独自穿越大地
- LA POESÍALa poesía cruza la t
- The Earth Turned to Bring Us CloserThe earth turned to
- Die Erde drehte sich, uns einander zu nähernDie Erde drehte sich
- LA TIERRA GIRÓ PARA ACERCARNOSLa tierra giró para
- 地球转动让我们靠近地球转动让我们靠近
- 写作我要用石头写作
- ADIÓS AL SIGLO XXCruzo la calle Marx
- 告别二十世纪我穿过马克思大街弗洛伊德大街
- EscrituraAlguna vez escribiré