别名
Brodskiy Iosif AleksandrovichIosephus BrodskijIosif Aleksandrovič BrodskijIosif BrodskiIosif BrodskijIosif BrodskiyJosef BrodskyJoseph BrodskyJosif BrodskiJosif BrodskijJosifas BrodskisJosifs BrodskisJosip Aleksandrovič BrodskiJossif BrodskiJoszif Alekszandrovics BrodszkijΓιόζεφ ΜπρόντσκιБродскийБродский Иосиф АлександровичИосиф АлександровичБродской ИосифБродський Йосип ОлександровичЁсіф БродзкіИосиф Александрович БродскийИосиф БродскийІосіф БродскіЙосиф БродскиЈосиф Бродскиიოსებ ბროდსკიԻոսիֆ Բրոդսկիיוסף ברודסקיایوسیف برودسکیجوزف برودسکیجوزف بروڑسکائيوسف برودسكىيوسف برودسكيजोसेफ ब्रॉडस्कीजोसेफ ब्रोड्कीज
+约瑟夫·亚历山德罗维奇·布罗茨基 蘇聯出生的美籍猶太裔诗人、散文家。
https://zh.wikipedia.org/wiki/约瑟夫·亚历山德罗维奇·布罗茨基- 北波罗的海当一场暴风雪把海港搅成粉末当嘎吱作响的松
- 四月的诗这个冬天我还是
- 我坐在窗前我说命运玩着不计分的游戏
- 房客房客感到他的新房子完全陌生
- 献给约翰·邓恩的大哀歌睡了周围的一切睡了
- 献给 E. R.黑海之滨的第二个
- 六年以后这么久生活在一起都是那样星期二
- 阿赫玛托娃百年祭书页和烈焰麦粒和磨盘
- 爱情今夜我两次从梦中醒来
- 静物(10)圣母对基督说
- 静物(9)物体物体的褐色
- 静物(8)树木绿荫以及
- 静物(7)物有自己全盘的考虑
- 静物(6)近来我经常沉睡
- 静物(5)这古老的食品橱
- 静物(4)物更为赏心悦目
- 静物(3)我的血液变冷
- 静物(2)时候到了我准备发言
- 静物(1)人与物将我们
- 喝茶昨夜我梦见了彼特罗夫
- 几乎是一首悲歌昔日我站在交易所的圆柱下面
- Стихи в апрелеВ эту зиму с ума
- 一首歌我希望你在这儿亲爱的我希望你在这儿
- 静物10
- 黑马黑色的穹窿也比它四脚明亮
- Black HorseThe black night sky
- 六年以后这么久生活在一起都是那样星期二
- NORTH BALTICWhen a blizzard powd
