• George Herbert 搜索结果
  • 登录

George Herbert 搜索结果

共搜索到 142 条相关内容。

添加作者 George Herbert添加诗作 George Herbert

作者

  1. George Herbert
    George Herbert

    Welsh-born English poet, orator and Anglican priest (1593-1633)

诗歌

  1. 我们夜宿在一个小旅店我们夜宿在一个小旅店兹别格涅夫·赫伯特
  2. Love (III)Love bade me welcome乔治·赫伯特
  3. An Hour AgoI looked in the empt乔治·麦克贝斯
  4. She Walks in BeautyShe walks in beauty 拜伦
  5. Dwie kropleLasy płonęły 
  6. Przepaść Pana CogitoW domu zawsze bezpie兹别格涅夫·赫伯特
  7. 雅典的少女雅典的少女啊在我们分别前拜伦
  8. Maid of Athens, Ere We PartMaid of Athens ere w拜伦
  9. 转折时机由一只我所珍爱的手塞弗里斯(George Seferis)
  10. 你慢慢说你在太阳面前慢慢地说着塞弗里斯(George Seferis)
  11. 拒绝在幽僻的海滩上塞弗里斯(George Seferis)
  12. 《神话与历史》(1)三年了我们热切地等候着报信者塞弗里斯(George Seferis)
  13. 《神话与历史》(4)如果灵瑰塞弗里斯(George Seferis)
  14. 《神话与历史》(5)我们不认识他们塞弗里斯(George Seferis)
  15. 《神话与历史》(8)它们在追求什么我们的灵魂塞弗里斯(George Seferis)
  16. 密林深处的梧桐树……睡眠象一棵树绿叶包住了你乔治·塞菲里斯
  17. 南风海连接着西面的山脉塞弗里斯(George Seferis)
  18. 决定忘记在那寂静的湖边停步吧过路人塞弗里斯(George Seferis)
  19. 阿西尼王整个上午我环绕着城堡观望塞弗里斯(George Seferis)
  20. 最末一站我关心过的月明之夜很少塞弗里斯(George Seferis)
  21. 海伦既然夜莺们不让你在普拉特雷斯安睡塞弗里斯(George Seferis)
  22. 光线随着岁月的流逝塞弗里斯(George Seferis)
  23. 河岸边的一位老人然而我们必须考虑我们要怎样前行塞弗里斯(George Seferis)
  24. GYMNOPAEDIA(1. 桑托林)弯下身来如果你能俯身弯曲到黑色的大海忘记塞弗里斯(George Seferis)
  25. GYMNOPAEDIA(2. 迈锡尼)把你的手给我把你的手给我把你的手给我塞弗里斯(George Seferis)
  26. 阿耳戈的英雄们心灵塞弗里斯(George Seferis)
  27. 转折瞬间你被一只塞弗里斯(George Seferis)
  28. 书法尼罗河画眉鸟号塞弗里斯(George Seferis)
  29. 声音我行走在海滩兹别格涅夫·赫伯特
  30. 我想描述我想描述最简洁的情感兹别格涅夫·赫伯特
  31. 敲击者有些人脑袋上兹别格涅夫·赫伯特
  32. 趣味的力量这完全不需要伟大的性格兹别格涅夫·赫伯特
  33. 普洛克路斯忒如是说我的流动王国在雅典和迈加拉之间兹别格涅夫·赫伯特
  34. 为什么是经典1兹别格涅夫·赫伯特
  35. 我们的恐惧我们的恐惧兹别格涅夫·赫伯特
  36. 舌头一不小心我越过她的牙齿把她那机灵的舌头吞兹别格涅夫·赫伯特
  37. 摘自神话最初是夜和风暴的神一个无眼的偶像在那些蹦兹别格涅夫·赫伯特
  38. 祷告主啊兹别格涅夫·赫伯特
  39. 祷告主啊兹别格涅夫·赫伯特
  40. 祷告主啊兹别格涅夫·赫伯特
  41. 风云突变欢乐转化詹姆斯·G·弗雷泽
  42. 返乡为了重温诺言詹姆斯·G·弗雷泽
  43. 黑夜赶在了午前悲声悄然静止詹姆斯·G·弗雷泽
  44. 缩短重聚的来日砍断欢乐詹姆斯·G·弗雷泽
  45. The Naming of CatsThe Naming of Cats iT·S·艾略特
  46. 循环我不知道怎样告诉你我的声音在寻找你赫贝尔托·赫尔德
  47. 教堂老鼠教堂老鼠兹别格涅夫·赫伯特
  48. 鹅卵石鹅卵石兹别格涅夫·赫伯特
  49. SonnetThe late Gracie AlleAlice Notley
  50. AURORETheres a most gentle曹疏影
  51. YOU AND I WALK OPPOSITE SLOPES OF A HILLYou and I walk oppos曹疏影
  52. PINK BUTTERFLIESThat summer day sunl曹疏影
  53. A JOURNEYMountainsupstanding 曹疏影
  54. STORY IN A GARDENYoure gliding in the曹疏影
  55. The Shadow of the MagnoliaThe shadow of the Ja埃乌杰尼奥·蒙塔莱
  56. On a letter unwrittenFor a swarming of da埃乌杰尼奥·蒙塔莱
  57. George MooreIn speaking of aspir玛丽安·摩尔
  58. To My Brother GeorgeMANY the wonders I t约翰·济慈
  59. The Weather Prayer of General George S. PattonAlmighty and most me詹姆斯·奥尼尔
  60. Não sei como dizer-teNão sei como dizerteHerberto Helder
  61. Não toques nos objectos imediatosNão toques nos objecHerberto Helder
  62. As PalavrasFicarão para sempre Herberto Helder
  63. Aos amigosAmo devagar os amigoHerberto Helder
  64. O olhar é um pensamentoTudo assalta tudoe eHerberto Helder
  65. O PoemaUm poema Herberto Helder
  66. A Paixão GregaLi algures que os grHerberto Helder
  67. UNA DEFENSA DEL ANONIMATONo sé por qué escrib何塞·埃米利奥·帕切科
  68. ShirtThe back the yoke th罗伯特·品斯基
  69. Das WortWunder von Ferne ode斯蒂芬·格奥尔格
  70. 词语我把来自远方或梦中的神迹斯蒂芬·格奥尔格
  71. SeeliedWenn an der kimm in 斯蒂芬·格奥尔格
  72. 词语我把遥远的奇迹或梦想斯蒂芬·格奥尔格
  73. 词语我把远方或梦之奇迹斯蒂芬·格奥尔格
  74. 爱爱这般殷勤相邀我的灵魂却退缩不前乔治·赫伯特
  75. 爱神爱神欢迎我的到来而我的灵魂却在退缩乔治·赫伯特
  76. 爱情爱情对我表示出热忱的欢迎乔治·赫伯特
  77. The CityYou said I shall go 卡瓦菲斯
  78. TrípticoTransformase o amado赫贝尔托·赫尔德
  79. The lover transformsThe lover transforms赫贝尔托·赫尔德
  80. Um espelho em frente de um espelho: imagemUm espelho em frente赫贝尔托·赫尔德
  81. Mirror against mirror: imageMirror against mirro赫贝尔托·赫尔德
  82. Fountain IIOn the mothers mad s赫贝尔托·赫尔德
  83. Fonte IINo sorriso louco das赫贝尔托·赫尔德
  84. Quero um erro de gramática que refaçaQuero um erro de gra赫贝尔托·赫尔德
  85. I’d like a grammatical error to rewriteId like a grammatica赫贝尔托·赫尔德
  86. WAKING IN THE BLUEThe night attendant 罗伯特·洛威尔
  87. Quid Pro QuoJust after my wifes 保罗·马里亚尼
  88. The Waste LandI The Burial of the T·S·艾略特
  89. 她走在美的光影里她走在美的光影里好像拜伦
  90. 她在幽美中行走她在幽美中行走拜伦
  91. 她在美中行她在美中行拜伦
  92. The World as MeditationIs it Ulysses that a华莱士·史蒂文斯
  93. Punk PantoumTonight Ill walk thePamela Stewart
  94. LikeIts not so much弗兰克·奥哈拉
  95. DaybookMan on train You havKate Light
  96. GrammarThe teacher said迈克尔·罗森
  97. 我想描述我想描述最简单的感动兹别格涅夫·赫伯特
  98. Chciałbym opisaćChciałbym opisać naj兹别格涅夫·赫伯特
  99. 你这小信的人哪内心哀伤的人安心吧那雪花莲是乔治·麦克唐纳
  100. 言来自远方或梦境的奇迹斯蒂芬·格奥尔格
  101. 爱 III爱许我一个欢迎我的灵魂却畏缩难前乔治·赫伯特
  102. 点金仙丹教会我吧我的上帝乔治·赫伯特
  103. 美德美好的白天如此清爽宁静明朗乔治·赫伯特
  104. VirtueSweet day so cool so乔治·赫伯特
  105. The ElixirTeach me my God and 乔治·赫伯特
  106. ArtilleryAs I one evening sat乔治·赫伯特
  107. AaronHoliness on the head乔治·赫伯特
  108. RedemptionHaving been tenant l乔治·赫伯特
  109. Love (I)Immortal Love author乔治·赫伯特
  110. Love (II)Immortal Heat O let 乔治·赫伯特
  111. Affliction (I)When first thou dids乔治·赫伯特
  112. The AgoniePHilosophers have me乔治·赫伯特
  113. 剧痛哲人测量山之高峻乔治·赫伯特
  114. 珍珠[1]我知道学识的途径是头脑乔治·赫伯特
  115. The PearlI know the ways of l乔治·赫伯特
  116. 天堂啊谁可将高处之乐显于我乔治·赫伯特
  117. HeavenO Who will show me t乔治·赫伯特
  118. A ParodieSouls joy when thou 乔治·赫伯特
  119. The PulleyWhen God at first ma乔治·赫伯特
  120. 滑车太初之时上帝造人乔治·赫伯特
  121. 爱 II永恒热力愿你更强大的火焰乔治·赫伯特
  122. The WindowsLord how can man pre乔治·赫伯特
  123. 窗户主啊人如何能布道你永恒的字眼乔治·赫伯特
  124. LifeI made a posy while 乔治·赫伯特
  125. HopeI Gave to Hope a wat乔治·赫伯特
  126. 希望我给希望一块錶可是他却乔治·赫伯特
  127. The CallCome my Way my Truth乔治·赫伯特
  128. The CollarI struck the board a乔治·赫伯特
  129. Affliction (II)KIll me not evry day乔治·赫伯特
  130. Affliction (III)MY heart did heave a乔治·赫伯特
  131. Affliction (IV)Broken in pieces all乔治·赫伯特
  132. Affliction (V)MY God I read this d乔治·赫伯特
  133. The SacrificeOH all ye who passe 乔治·赫伯特
  134. 奉献噢你们所有人经过的人眼睛和心灵乔治·赫伯特
  135. 美德甜蜜的一天这么凉爽这么平静这么明媚乔治·赫伯特
  136. EasterRise heart thy Lord 乔治·赫伯特
  137. 复活节复活吧心你的主复活了以歌赞美他乔治·赫伯特
  138. 滑轮起初神造人乔治·赫伯特
  139. Church MonumentsWhile that my soul r乔治·赫伯特
  140. 歌罗西三章三节我的言语和思想都表达了这样的观点乔治·赫伯特
  141. Colossians 3:3MY words thoughts do乔治·赫伯特