意思是:阴影


要考虑什么希望,什么纯粹的预兆,
要在心里埋葬什么真实的亲吻,
而屈服于孤苦和智慧的根源,
温柔而安全,在永远不安的水土?

为了长久的安定,要在我麻木的肩上
用什么方式供奉什么翅膀灵活的梦天使,
那通向死亡星宿的路,才是
许多个月许多世纪以前开始的艰苦飞行?

也许是多疑虑的生灵先天的怯弱
忽然寻求永久的时间和固定的空间,
也许是苦苦累积的疲惫和岁月
像新生大海的潮汐一样
伸向被遗弃的悲痛的岸头。

唉,让现在的我继续存在和终止存在,
让我的屈服遵从钢铁的条件,
只求死和生的颤栗不打扰
我希望留给自己的深处。

那末,现在的我,在某个地方和所有时间里
将成为确认而肯定而热切的证人,
不断谨慎地破坏自己,保存自己,
失誓履行原始的责任。


作者
巴勃罗·聂鲁达

译者
陈实

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:向日葵
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

2 人评分
轻点评分 ⇨
  1. Oceanside3年前

    让现在的我继续存在和终止存在
    只求死和生的颤栗不打扰
    我希望留给自己的深处

    要在心里埋葬什么真实的亲吻
    而屈服于孤苦和智慧的根源
    温柔而安全,在永远不安的水土



    也许是苦苦积累的疲惫和岁月
    忽然寻求永久的时间和固定的空间

    不断谨慎地破坏自己,保存自己
  2. 写评论