破娃娃


哦井底的破娃娃
孩子轻捷地逃下山坡,藏进
母亲裙下,却把你丢在井里。
黄昏的孤寂吓着了他:
毒菌伞盖突然蹦到嘴边;
指顶花纷纷向他低头致意;
他听见夜枭在橡树上低鸣。
当一只鼬横里穿过
嘴里还叼着一只
肚肠拖在腿上的肥野兔
他小小的灵魂几乎出窍。
蝙蝠掠过夜空。
他哭喊着,落荒而逃,从此
你永久见证着击中他耳朵的箭
落下的伤;你日夜不瞑的
溺在泥中的塑料斜眼
看见狐狸和她的幼崽
来到巢旁生满羊齿蕨的
沼泽小溪边畅饮;獾也来这
洗它的爪子,把鼻子泡进水里。
主护圣人节时人们也来,顺时针
转七圈,每转一圈
往井底扔一块石头。
这些石头都落在你身上。
落下的还有井口右边榛树的果实
于是你长得肥壮,明慧,宛如
泥沼中一尾受祝的鲑鱼。苏利文家族的
红胸知更鸟会飞来,用尾羽
点化井水,上半成蜜,下半成血1,而你仍纹丝不动。
你永远囚于泥泞,咽喉
被蛇舌草绞紧。
我看见你苍白地紧盯我
从每一处泳池,每一个水塘
奥菲莉娅。


作者
诺拉·尼高纳尔

译者
邱方哲

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论