最后的爱情


啊,在我们迟暮残年的时候,
我们会爱得多痴迷,多温柔……
行将告别的光辉,亮吧!亮吧!
你最后的爱情,黄昏的彩霞!

夜影已遮暗了大半个天空,
只有在西方,还有余辉浮动;
稍待吧,稍待吧,黄昏的时光,
停一下,停一下,迷人的光芒!

尽管血管里的血快要枯干,
然而内心的柔情没有稍减……
哦,最后的爱情啊!你的激荡
竟如此幸福,而又如此绝望!


作者
费多尔·伊凡诺维奇·丘特切夫

译者
穆旦

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论