啊,我记得那黄金的时刻,
我记得那心灵亲呢的地方:
临近黄昏,河边只有你我,
而多瑙河在暮色中喧响。
在远方,一座古堡的遗迹
在那小山顶上闪着白光,
你静静站着,啊,我的仙女,
倚在生满青苔的花岗石上。
你的一只纤小的脚踩在
已塌毁的一段古老的石墙上,
而告别的阳光正缓缓离开
那山顶,那古堡和你的面庞。
向晚的轻风悄悄吹过,
它把你的衣襟顽皮地舞弄,
并且把野生苹果的花朵
一一朝你年轻的肩头送。
你满酒地眺望着远方……
晚天的彩霞已烟雾迷离,
白日烧尽了,河水的歌唱
在幽暗的两岸间更清沥。
我看你充满愉快的心情
度过了这幸福的一日;
而奔流的生活化为幽影,
正甜蜜地在我们头上飞逝。
*本诗所写的,是诗人和克吕德纳男爵夫人(1808-1888)的一段往事。他们在一八二三年相识,三年之她和诗人的同僚克吕德纳结了婚。
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论