阿尔卑斯


阿尔卑斯的雪山峻岭
刺透了湛蓝的夜幕,
峰峦睁着死白的眼睛
给人以彻骨的恐怖。
虽然都在破晓前安睡,
却闪着威严的容光,
雾气缭绕,峥嵘可畏,
象一群倾覆的帝王!

但只要东方一泛红,
死亡的瘴气便消散,
最高的山峰象长兄
首先亮出他的冠冕;
接着,曙光从高峰流下,
把辅峰也都一一点燃,
顷刻间,这复活的一家
金冠并呈,多么灿烂!……


作者
费多尔·伊凡诺维奇·丘特切夫

译者
穆旦

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论