星期天早晨的苹果

——致威廉·萨默

树叶会在某个时刻再度落下,用
如下意图填充自然的柔软织物:
你的线条中丰产、忠实的力量。

但现在,是对春天的挑战
因为成熟的赤裸,其首
已伸进
刀剑的王国,她紫色的影子
迸裂于那个世界的冬天
那世界以其洁白高喊出对雪的蔑视。

男孩带着条狗奔跑在太阳前面,跨骑着
塑造了他们独立轨道的自发性,
他们自身之光的经年轮转
就在你居住的河谷
(名为布兰迪万)。

我看见在那儿抛掷着你们,众多秘密的苹果,——
可爱的苹果带着合时令的疯狂
以空气之酒回馈你的探问。

将它们再次置于一个水罐,一把刀旁,
并令它们姿态具足,准备爆发——
苹果!比尔,苹果!


作者
哈特·克兰

译者
赵四

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论