诗人颂


歌唱激情和欢乐的诗人,
你们在尘世留下了灵魂!
你们可也有灵魂在天国,
到新的世界过双重生活?
是的,你们天上的灵魂
浑然交融于日球和月轮;
交融于喷泉奇妙的声响,
以及轰轰然雷霆的振荡;
与天庭的林木一同低语,
你们彼此以安闲的心绪
坐在极乐世界的草地上,
有猎神的小鹿吃草在旁;
大朵的蓝铃花如帏帐荫庇,
雏菊散发出玫瑰的香气,
玫瑰花拥有自己的芬芳,
那是尘世间绝无的异香;
夜莺在这里鸣啭歌喉,
不唱那麻木不仁的事由,
唱的是悦耳的神圣真谛;
流畅的诗句蕴含哲理,
金铸的历史和传说掌故
把天堂的秘密娓娓讲述。
   这样你们居住在高天,
也就再度生活在人间;
你们留在地上的灵魂
教世人怎样去寻找你们,
找你们另外的灵魂在何处
逍遥,永远不睡觉,不餍足。
你们尘世的灵魂向凡人
述说着自己短促的一生;
讲到一桩桩欢乐和悲苦,
以及一件件激情和怨怒;
倾谈自己的耻辱和荣光,
什么在鼓劲,什么在刺伤。
你们就每天教人以明智,
虽然早已经远离尘世。
   歌唱激情和欢乐的诗人,
你们在尘世留下了灵魂!
你们也都有灵魂在天国,
在新的世界过双重生活!


作者
约翰·济慈

译者
屠岸

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论