下一次


因为我们像任一个逃亡者,
像无数数不清的花
和所有不需要记忆的野兽,
就在今-天我们活着。

那么多人想说“不是此刻”,
那么多人已经忘了如何
说“我是”,将会
丢失,如果他们能,就留名史册。

例如,鞠躬,以那么老派的风度
在一个适当的地方对着一面适当的旗帜,
当他们笨重地在楼上行走,像古人咕哝着
“我的”和“他的”或者“我们的”和“他们的”。

就好像时间是它们曾愿意的那样
当它仍然被赋予拥有的天赋,
就好像它们错于
再也不想从属于谁。

难怪这么多人死于悲伤,
这么多人在他们死亡时如此孤独;
还没有人相信或喜欢过一个谎言:
下一次还有另外的人生可活。


作者
W·H·奥登

译者
米绿意

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论