考古学


考古学家的铲子
挖掘着住宅
它们空了在很久以前,

挖掘着生活道路
的证据,没有一个人
现在会梦见引导者,

这关系到他没有更多的
能证明的话要说:
这幸运的人!

知识有它的目的,
但猜测总是比知识更有趣。

我们了解那个人,
恐惧或爱,
已经埋葬了他的死亡。

一座灾难后的城市,
火山似的奔涌,
河水中的暴行,

或者一群人,
兴奋只因奴隶和光荣,
这看得出来,

我们十分确定,
一旦宫殿造出来,
它们的统治者,

尽管贪恋性
谄媚令人愉悦,
他肯定还是老打哈欠。

而谷物交易处意味着
一年的饥谨?
在哪里一套硬币

渐渐耗尽,我们能推知
一些主要的大难?
也许。也许。

从壁画和雕像
我们瞥见
那魔鬼鞠躬,

但是不能自大
让他们红脸
或者耸了耸肩。

诗人教我们神话,
但他们怎样把握自己?
那是一个难题。

当挪威人听到雷声,
他们会真诚地相信
是托尔在敲锤子吗?

不,我将说:我起誓
人们懒洋洋地坐在神话里
把它视为无稽之谈,

他们真的
允诺了借口
为了举行仪式。

就在仪式里
我们同意放弃我们的古怪
这真实而彻底。

不是所有的仪式
都能同等地被爱:
一些是可恨的。

没什么钉上十字架
这一点不像
安抚陛下的屠杀。


作者
W·H·奥登

译者
桑克

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论