L'éternité


Elle est retrouvée.
Quoi ? — L'éternité.
C'est la mer allée
Avec le soleil

Âme sentinelle,
Murmurons l'aveu
De la nuit si nulle
Et du jour en feu.

Des humains suffrages,
Des communs élans
Là tu te dégages
Et voles selon.

Puisque de vous seules,
Braises de satin,
Le Devoir s'exhale
Sans qu'on dise : enfin.

Là pas d'espérance,
Nul orietur.
Science avec patience,
Le supplice est sûr.

Elle est retrouvée.
Quoi ? — L'éternité.
C'est la mer allée
Avec le soleil.


作者
阿蒂尔·兰波

报错/编辑
  1. 最近更新:停云
  2. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 俶真3年前

    我永恒的灵魂,
    注视着你的心。
    纵使白昼如焚,
    黑夜也如寂。
  2. 读睡君5年前

    我在《纵然黑夜孤寂,白昼如焚》  https://mmbizurl.cn/s/FQN1oDy9h  这篇公众号文章里提到了这首诗
  3. 写评论