谣曲十首Ⅱ(卡里普索即兴曲)


司机已提速,列车驶出了斯普林菲尔德
在耀眼的阳光底下一路风驰电掣。

要迅疾如飞机,不要突然停车尥蹶,
直到你刹停在中央车站,抵达纽约。

只因在那个候车大厅的中央
我最爱的人会站在那儿守望。

若我到城里时他没在那里等候我,
我会站在人行道上,涕泗滂沱。

因为他为我所青睐珍视,
是仁善与完美的极致。

他会紧握我的手,表达爱意,
我觉得这是个值得赞美的怪癖。

铁道两旁的树林郁郁又葱葱;
树木自有其爱,虽则与我的爱不同。

而在阳光充足的车厢里,肥胖的老银行家
模样好可怜,没人喜欢他,除了他的雪茄。

假若我是教会或国家的首脑要人,
我会在鼻子上扑粉,告诉他们且等等。

只因相比之下爱更重要、更强大,
远胜过一个牧师或一位政治家。


作者
W·H·奥登

译者
马鸣谦

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论