泼洒的牛奶 PoemWiki有的人想过再做,有的人做过再想,但都会像泼洒在石板上的牛奶,消散之前四处流淌。尽管雄壮的歌声不再唱响,我们却怀着诚挚的喜悦面对眼前的景象:大潮正在退去,海滩里波涛夹裹着卵石哗哗碰撞。作者威廉·巴特勒·叶芝译者吕志鲁报错/编辑最近更新:王负剑初次上传:王负剑添加诗作其他版本翻译自 英语 [原作]威廉·巴特勒·叶芝 Spelt Milk+对照添加译本
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论