In 568 AD, a Sogdian
came to Istami’s Western Turkic Khaganate
from Khosrau the First’s Sassanids, to serve as a guide
to a caravan of traders from Khrurasan.
On the tired banks of the Ili River he saw
a white cat crouching in the color of night
like a patch of snow in Talas, surrounded
by clean meadows and friendly darkness.
He saw several worlds on the white cat’s body
calmly swirling. Arrows, bloodshed,
cries from the slaughtered city all disappeared
in its white whirlpool. After a few moments,
he gave up on Manichaeism.
One thousand four hundred thirty-nine years later,
in the middle of the night, my wife and I
also see a white cat,
about three months old, small but dignified as he strolls
by the dried-up pool of the Weixiu Garden,
like the crown prince of the last dynasty, crossing
time and space in the lamp’s shadow, returning to the old garden
to survey his obscure but noble memories.
He doesn’t avoid our touch, but
won’t respond to our babbled cat-speak; separated
by a leaf, a flower,
the polite night breeze, he concentrates
on taking in the scents of many worlds.
He tries to use his liquid eyes
to tell us something, but in the end
he leaves us like flowing water.
We think he went to the White Horde
of 1382, what we call Toqtamish,
wanting to set out at night
to conquer the Golden Horde and rule over Russia.
PoemWiki 评分
@西瓜瑪麗 非常感谢你的上传。但是希望以后上传不要把整篇文章直接上传,也不要再一个诗题下放几首诗(包括译文原文混在一起也是不规范的),
写评论