在我敲开之前


在我伸出流动的手指,
轻叩子宫,敲开肉体大门之前,
我像水一样飘忽无形,
那水汇成了家乡附近的约旦河 ,
我是摩尼莎 女儿的兄弟,
我也是繁衍蠕虫的姐妹。

我充耳不闻春天和夏天,
叫不出太阳和月亮的名字,
我感到血肉盔甲之下,
砰然作响,迄今还在熔合,
父亲在穹顶下挥舞
雨点般的铁锤,铅星飞溅。

我知晓冬天的讯息,
冰雹纷飞,雪花如嬉,
而寒风追逐我的姐妹;
风在我体内跳动,恶露降临;
我的血管随东方的天气流动;
未出生我就知晓黑夜与白昼。

还未出生,我就饱经风霜;
噩梦折磨着我,百合般的骨头
绞成一组活生生的密码。
而被肢解的血肉穿越一排排
耸立在肝区的十字架,
穿越脑海里缠结的荆棘丛。

在肌肤和血管围拢井口之前,
我的喉咙早已知道干渴,
言词和水在那儿融为一体,
无穷无尽,直到血发臭;
我的心感受到爱,胃饱尝饥饿;
我在自己的粪便嗅到蛆虫。

时光抛出我凡夫俗子的躯体
追随咸潮奔涌的冒险
在海上漂泊沉浮
却未曾触及到岸。
我啜饮时光的葡萄汁
愈加变得奢华富有。

我的灵与肉天生一体,非人
亦非魔,却是凡间的幽灵。
我被死亡的羽毛击倒在地。
终有一死,我最后
一口长长的呼吸捎给父亲
那基督临终的口信。
你俯首眼前的十字架和祭坛,
记着我,并怜悯基督,
是他误将我的骨肉当成盔甲,
欺骗了我母亲的子宫。


作者
狄兰·托马斯

译者
海岸

报错/编辑
  1. 最近更新:王负剑
  2. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论