偶遇


我的忧伤,请不要将我遗弃
在这条街上,
它被离岸海风的
炎热漩涡抽打着,直至死去;狂风中的
亲爱的忧伤在消退:越过许多清晨
飘向这条街道,
白昼呼出最后的声音,
一张雾中的风帆,一只鸬鹚的
翅膀在上空击打。

我们身旁是一个河口,
无水,却生动,耸立着礁石与石灰岩;
但是还有更多,枯萎的人的一张嘴巴翕动着,
一张置身于天堂之上的苍白生命的嘴巴,
这天堂将我们锁在一个圆圈里:
毁坏的脸颊,擦伤的手,成排的
马,尖叫的车轮:
不是生命:是另外海域的
草芥驱使着波浪。

我们行走在干燥的
泥路上,毫无偏差,
就像走成一列的戴风帽的人,
上面破碎的拱顶难以
映射出窗子,
浓雾覆盖我们的脚步,
让人们像海草一样
摇曳,犹如
一排排沙沙作响的竹子。

假如你也离开我,忧伤,
这雾中我的一个生动的征兆,
呼啸声将在我身边漫延,
如正要敲响
正点的钟表;
我会变得毫无生气,冷漠地等候
一个无力承受恐惧的人,
在这海滩上,惊异于
缓慢的潮汐,但他不会出现。

也许,我会再次找到一张面孔:
在闪耀的光中,一个动作将我引向
酒馆门边的罐子里
伸出的悲伤的树枝。
我抓住它,感到
另一种生命正在变成我的,它充满了
取自我的一种形式;
它长着头发,而不是叶子,风
缠绕着我的手指,就像戒指。

这就是一切。淹没于水中:你使
自己走来的路不复存在,于是,我对你一无所知。
你的生命依然是你自己的:已经散落于
白昼的些许微光之中。此刻,请为我祈祷,
让我得以从另一条路径降落
而不是从城市的街道,
在褐色空气中,先于生存的
压力;但愿我感觉到你与我在一起,但愿我
毫无怯懦地到来。


作者
埃乌杰尼奥·蒙塔莱

译者
胡桑

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论