明信片


我在想你。此外我还能说什么?
倒置的棕榈树
是一个幻觉;粉红的沙子也是如此。
我们拥有的东西是普通的
开裂的可乐瓶和泛滥的
排水沟的气味,太甜蜜了,
像一个就要腐烂的
芒果,我们也有这个。
空气清新甜美,蚊子
和它们的轨道;鸟群,蓝色,难以捉摸。
时间在波浪中到达这里,一个疾病,
日子一个接一个滚动;
我向前移动,日子被唤醒,
又坠入忧虑的
夜晚,但从不
前进。公鸡
为黎明前的时辰啼鸣,一个受惊的孩子
不断地嚎叫
在去往学校的坑凹的路上。
手里提着行李
有两个囚犯,
脑袋被刺刀刮过,还有十筐
动不动就呕吐的小鸡。每个春天
都有一群跛子,从商店
走向教堂。这是那种
我随身携带的废物;还有一张
当地报纸上有关民主的剪报。
窗户外面
他们在修建该死的旅馆,
一钉子一钉子的,某人的梦
粉碎了。一个包括了你的宇宙
不可能全是坏的,可是
真是这样吗?从这个距离看去
你是海市蜃楼,一个光泽的形象
固定在上次我看见时的
那个姿势中。
把你翻过来,还有地方
写地址。希望你在
这里。爱在波浪中到达
像海洋,一个疾病继续了
又继续,脑袋里
一个空穴,填充着敲击着,一个踢掉的耳朵。


作者
玛格丽特·阿特伍德

译者
马永波

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论