86


蔷薇初放,香气吐露,
黎明的草地香沁肺腑。
也不知出于什么缘故,
夜莺在揭发她的短处:
孤芳自赏是一种失误,
园中百花都光彩夺目!

笑声从蔷薇唇边跳出:
我面对事物本来面目。
为此苦恼,于事无补。
可哪个情人如此糊涂,
对恋人竟会不屑一顾,
如此胡说,没有礼数?
我看你可是自甘其辱。
你若对恋人心怀爱慕,
请一饮玉盏里的红酒。
不要以为你眉头一皱,
石块一下就能变珍珠。
倘若酒店门前的泥土,
未曾将你的面颊玷污,
你就永远也不会清楚
爱情的滋味是甘是苦。

昨天晚上,芳香绽露,
神奇的香气沁人肺腑,
芳香就飘荡在埃拉姆,
这个花园里晨风吹拂。
情人美发花儿样绽露。

面对花园我脱口而出:
美丽的加穆希德宝库!
映世之杯如今在何处?

花园沮丧地这样答复:
幸福的时光付水东流,
这遗憾我不愿再回顾!

爱的语言是神奇之物,
沉默着是更多的时候。
老挂在嘴边于事无补。
来呀,让我们来喝酒!
让无聊的空谈快结束。

哈菲兹热泪滚滚涌流,
把忍耐往大海里抛入,
对理智已经置之不顾。
什么事情他还能做出?
爱情的痛苦抵挡不住!


作者
哈菲兹

译者
刘聪美

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论