30


绽放的红玫瑰唇含笑意,
夜莺唱着歌,如痴如迷,
崇尚酒神的人快来相聚,
欢呼这开怀畅饮的时际!

你的忏悔有奇妙的根基,
坚硬的岩石纵然能相比,
看这酒杯也一样地神奇,
却容易碎成零碎的玻璃。

美酒是给苏丹王的献礼,
卫兵啊,美酒也献给你。
都来参加这欢乐的酒席,
是醒是醉都欢迎来参预!

这世界并非永存无尽期,
死亡在人间没谁可躲避。
国王、奴隶都不可抗拒,
对于人死神都随心所欲。

艰难险阻谁个不曾经历,
欢乐的终点谁就难获取。
自从远古洪荒开天辟地,
人注定伴随着灾难恐惧。

是否存在我们何必在意,
我们何必如此折磨自己,
欢乐吧,大家尽情狂喜!
这现有的完美都会逝去。

所罗门大臣的威严壮丽,
战鼓骏马抑或花香鸟语,
这一切,都已不见踪迹。
连所罗门自己也已死去。

无论怎样瞄准你的箭羽,
无论目标如何不偏不离,
箭头离弦,就凌空而去,
最终它总还要飘落在地。

哈菲兹啊,问问你自己,
怎样挥起吐撒珍珠的笔。
听,人们唱着你的歌曲,
你的诗让大家痴醉不已!


作者
哈菲兹

译者
刘聪美

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论