他无依无靠,居家度日。
政界大佬闯进来的时候
他的朋友们都弃他而去。
官方报纸嘲笑他的诗
他知道那些诗很棒。
他感到他的荣耀在退去
而他那些支持当权政客的对手们
正大行其道。
他变得每天都要
喝个烂醉。
对诗毫不在意。
既然他已没有徒弟。
既然其他诗人都成为模仿对象。
有一次穷得
没钱买酒了,他走出来
在黑暗的街巷里胡乱游荡。
他在桥上停了下来,河水流得迟缓,
那条河对他不怎么在意
但居然叫他
去参加神秘的狂欢。
他很想纵身一跳
(只是想而已)。
然后他回到家
自由自在,无从追逐
非常自由,彻底的
自由自由自由,既不是一头牲畜
也不是一件物品。
1. 马里奥·卡萨桑塔(Mário Casasanta,1898—1963),出生于米纳斯吉拉斯州的巴西教育家,曾担任米纳斯吉拉斯联邦大学校长和教育部督学。
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论