扫烟囱的孩子


我妈死去的时候我还很小,
我爸卖了我,那时我的小嘴
还叫不出“扫,扫,扫,扫”,
于是你的烟囱我扫,烟灰里我睡。

有个小汤姆长着羊毛般的鬈发,
剃光头时他哭得伤心,我就对他说:
“嘘,别介意,汤姆,光着头就知道
烟灰糟蹋不了你淡色的头发啦。”

他安静了下来。就在那天夜里,
汤姆在梦中见到这样的景象:
扫烟囱的孩子迪克、乔、小凯……
千万个全被关进黑洞洞的棺材。

后来,来了个带着亮钥匙的天使,
他打开棺材,让他们自由地离去,
他们穿过原野,跳呀,笑呀,
在清清河水中洗澡,在阳光中沐浴。
再光着白净的身子,扔了烟灰袋,
升上云端,在风中追逐游戏;
天使告诉汤姆,只要是好孩子,
就会有上帝做父亲,再不缺欢娱。

汤姆醒了,我们在黑暗中起身,
背着烟灰袋,拿起扫帚去干活。
早晨虽冷,汤姆却又暖和又愉快,
所以尽本分了,就不必怕受到伤害。


作者
威廉·布莱克

译者
张炽恒

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论