契里科咖啡馆


二十世纪八十年代,在罗马,孔多蒂,我们和特洛维茨 
坐在契里柯咖啡馆里,我大致说出了这些话: 

——我们看到了很多,领悟了很多。 
国家在衰退,乡村已消亡。 
人类精神的凯米拉围困着我们 
使人们枯萎或陷人奴役中。 
在清晨罗马的燕子唤醒了我 
在短暂的瞬间我感觉到了 
脱离自身的轻盈。我是谁,我曾是谁 
都不那么重要。因为一些心灵 
高尚的人,支持着我,只要 
我想到他们。生命的天使。 
那些给了信仰以证明的人, 
那些名字被抹去或踩在地上的人, 
不断探访我们。从他们那里,我该说,我们 
得到了作品、期望和意图的尺度和美感。 
文学靠什么来挽救自身, 
假如不靠一种赞美的音调,一首赞美诗 
(即使无意识的)?你得到我的钦佩, 
因为你完成的比我的伙伴要多 
他们曾坐在这里,那些自大的才子。 
为什么他们为缺少美德悲伤? 
为什么他们感到内心这样苦闷,我明白了。 
随着时代,随着渐渐消失的时代 
人们学到了重视智慧和纯朴的善。 
我们很久以前读过的马里坦 
会有理由高兴。而我惊异着 
罗马城屹立着,我们又一次见面, 
在这一时刻我仍然存在。我和这群燕子。


作者
切斯瓦夫·米沃什

译者
张曙光

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论