惩罚


我能感觉到
她的脖子上
绞索的拖扯,风
在她裸露的前胸。

将她的乳头
吹成琥珀珠,
摇荡她的肋骨
那脆弱的缆索。

我能看到她在沼泽中
溺死的身体,
那使她沉陷的石头,
漂浮着的粗枝细杈。

她曾是那下面
一棵被剥了皮的小树
被人挖出来
骨头如橡木,脑子似小桶:

她被剃过的头
像黑谷地收割后的残茬,
她的蒙眼布是条脏绷带,
她的绞索是枚戒指

珍藏着
爱情的记忆。
小淫妇,
在人们惩罚你之前

你有亚麻色的头发,
缺乏营养,你
焦黑的面庞曾经漂亮,
我可怜的替罪羔羊。

我几乎爱上了你
但我知道,那时我也只会,
将沉默的石块投向你。
我是狡黠的窥探者

看着你大脑暴露的
变暗的沟回,
你网状的肌肉
和所有你那些编着号的骨头:

我哑然伫立
当你背叛了的姐妹们,
涂着柏油,
在栏杆边哭泣,

我默默地纵容
这文明的暴行
更领悟了这严酷的
族群的、私密的复仇。


作者
谢默斯·希尼

译者
贾勤

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论