斯威尼归来


云团会在绿色半岛上空
溃散一阵子,牛群
远在下面,冬眠的露面──
而我想像她的衣服半滑下
扶手椅,挡住黎明的窗帘,她眼睑的
闪耀和新芽。

然后当我坐在窗台上
瞥见我不在时才用的保险箱
我就像一个随时会误事的侦察兵
从麦地里探出头来
望第一眼,取得突破的兴奋
在体内难以抑制地搏动:

掀起那窗帘,一个手饰品
躺在阳光中,那变得新鲜的红锆石
已开始露出。她去哪儿了?越过
那张掖得整整齐齐的床,我踉跄于
镜中我那蓬头垢脸的形象。


作者
谢默斯·希尼

译者
黄灿然

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

2 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论