格拉伯男尸①


他好像是从柏油模中
铸出,躺在
一个泥炭枕头上
似乎在流着

自身黑河的泪。
他手腕的纹理
像炭化的橡木,
他脚跟的球形

像一个玄武石的蛋。
他的脚背萎缩
像天鹅的脚一样冰冷
像潮湿沼泽里的树根。

他的双股是小山脊
是一个隆起的贝壳,
他的脊椎是条鳝鱼
被拘禁在闪光的泥中。

他的头昂起,
下巴是一个面盔
被举在咽喉处
一道砍开的切口上

切口已晒黑变硬。
那愈合的伤口
又向内张开,一种
接骨木果②的红黑色。

谁会面对他生动的容貌
说:“这是尸体?”
谁会面对他不透明的长眠
说:“这是尸体?”

他腐蚀了的头发,
并非如一簇野草
而怪如胎发。
我第一次看到他扭曲的脸

是在一张照片上,
他的头和肩
在泥炭田中露出,
瘀伤累累像钳子拉出的婴儿,

但现在他完美地
躺在我的记忆中,
一直到他指甲的
红色半圆形顶尖,

他被吊在天平上
一边是美一边是暴行;
一边是垂死的高卢人
过于精密的罗盘

镶嵌在他的盾牌上,
一边是有实际重量的
被蒙上头的受害人
被砍死后,抛入泥炭田③。

①1973年10月希尼应丹麦英语教师协会邀请第一次访问了丹麦。此次访问中他在奥尔胡斯看到了格拉伯男尸,并受到鼓励写关于沼泽的诗(bogpoam)。第二次访问后他写了此诗,为其“沼泽诗”之一。
②接骨木果是接骨木上结的红黑色小果,很像草莓。
③《垂死的高卢人》是一座有名的雕塑。高卢人是罗马人的奴隶,被迫在角斗场相斗而死,实为被谋杀而死,与格拉伯男尸一样,都是暴力的牺牲品。高卢人没有真实的尸体存在,只是艺术的想象;格拉伯人则是真实的男尸,没有那些艺术细节。此处比较艺术和现实。


作者
谢默斯·希尼

译者
吴德安

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论