移动


为了赶渡轮车开的飞快。
车灯先后掠过
雪溪和狗溪。
时刻全错了——没空去想
那里的海鳟鱼。
在山的背风处
广播中说有个老太太
在水壶里环游世界。
贫穷是我们生活的根源,没错,
但不该如此。
放这老太太一马吧,
看在上帝份上。
她也有自己的孩子。
你在那儿!天黑了。想象你自己
随盖子一起落下。
圣歌与安魂曲。想象那移动的感觉
当你被推着挤着前往下一个目的地。

注:雪溪和狗溪,原文分别为Snow Creek和Dog Creek,指的应该是两条河。


作者
雷蒙德·卡佛

译者
小亮

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论