歌唱吧,鸟儿 献给玛丽亚·特蕾莎·普里埃特


鸟儿啊,你纯洁的双翼的爱抚
拂不掉我忧伤的回忆。
你纯洁胸膛里的颤音
抒发了嘴唇的多么清晰的激情!
为我歌唱吧,闪烁的鸟儿,
你们在燃烧的森林里召来欢乐,
你们激起了光明的熏醉,
象火舌一样伸向接纳你们的苍穹。
为我歌唱吧,每天诞生的鸟儿,
用你们的呼吸表达尘世的无邪。
歌唱吧,歌唱,带着从我这儿攫走的灵魂
飞升吧,别再回到大地。


作者
阿莱桑德雷(Vincente Aleixandre Melo)

译者
祝庆英

报错/编辑
  1. 初次上传:有糖
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论