葡萄牙人十四行诗集(36)


当初我俩相见、一见而倾心的时光,
我怎敢在这上面,建起大理石宫殿,
难道这也会久长--那来回摇摆在
忧伤与忧伤间的爱?不,我害怕,
我信不过那似乎浮泛在眼前的
一片金光,不敢伸出手指去碰一下。
到后来才坦然、坚定了;可我又觉得,
上帝总该另有恐惧安排在后面……
爱啊,要不然,这双紧握著的手
就不会接触;这热热的亲吻,一旦
从嘴唇上冷却了,何以不变成虚文?
爱情啊,你快变了心吧!要是命运
这样注定:他,为了信守一个盟誓
就非得拿牺牲一个喜悦作代价。


作者
伊丽莎白·巴雷特·勃朗宁

译者
方平

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:有糖
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论