耶路撒冷十四行诗

18

昨天我种了大蒜,
今天,则是向日葵——“无足轻重者优先”

是条好格言——但我种植的这些,是为了纪念
天使长米迦勒,和我尘世的朋友

伊林华斯,也叫米迦勒,他给了那些种子——
它们将在我的卧室外,转动它们

野性而纯洁的金色圆盘,跟随那用他
可怖的翅膀给我们带来火的太阳神[1]

(异端邪说,伙计!)——如果他只想
让我在这间旧村舍里过活和死去,

那已足够,因为那使得
吉星们各就其位的天使最像

这些太阳的绿色新娘,无望地爱着
她们的主人和创造者,天空的醉汉们。

[1] 毛利语:Te Ra,可引申为上帝。


作者
詹姆斯·凱爾·巴克斯特

译者
张桃洲

报错/编辑
  1. 初次上传:王负剑
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论