洋流 PoemWiki距生如此之遠,離死如此之近,我竟連可爭辯之人都沒有,我把自己的一部分從大地上撕下;我將碧綠的木楔擲向寂靜大洋心之正中,再把我自己沖回岸邊。錫鳥升了起來,肉桂之香浮動!我和我的殺手時刻單獨相處。在醉意迷蒙中化作繭。作者英格博格·巴赫曼译者佚名报错/编辑初次上传:王负剑添加诗作其他版本原作(暂缺)添加原作
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论