青年和老年


小伙子,当全世界都青春勃发,
所有的树都绿意盎然;
所有的鸭子都是天鹅,
每个丫头都是女王;
小伙子,还不快讨要靴子和马
游历世界逞疯狂;
青春的热血就让它尽情流淌,
每只狗都有它的好时光。

小伙子,当全世界都头发斑白,
所有的树叶都褪绿变黄;
所有的猎物都不再香甜,
所有的轮子布满新痕旧伤;
在消磨和凋残中你会发现:
上帝已经许给你,
那张在年轻时曾挚爱的面庞。


作者
查尔斯·金斯利

译者
光诸

报错/编辑
  1. 初次上传:PoemWiki
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

1 人评分
轻点评分 ⇨
  1. 读睡君5年前

    我在《年轻时就要够疯狂,每只狗都有好时光》  https://mmbizurl.cn/s/ZYU66A27z  这篇公众号文章里提到了这首诗
  2. 写评论