教堂司事说了什么


你的尘土将随风飘散
在若干年之内,
即使你今天被铅封
被故乡的眼泪环绕。

当这田园诗的教堂墓地
成为城镇的中心,
人们建造车库或客栈之处,
他们就会把你的墓碑推倒。

你的名字如此模糊,如此陈旧,
你的骨头如此贴近泥土,
你健壮的亲族死的死走的走,
人们又如何知道你的价值呢?

所以,到如泥文的月亮上去读
人类那深镌的墓志铭吧。
它说今世不过是一座大坟。
至于名字,它毫不在意。

它告诉人们要活在安息中,
也在安息中,死去。
至少,月亮是这样对我说的,
月亮——天空的墓碑。


作者
韦切尔·林赛

译者
张洁

报错/编辑
  1. 初次上传:李大侠
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论