Deep, Shady, the Cold Mountain Trail

By Han Shan (??? - ???)

Deep, shady, the Cold Mountain trail;
Bleak, chilly, the brink of a ravine.
Cheep, chirp, the birds are often heard.
Peace, silence, others won’t be seen.
Whistle, rustle, the winds rub my face;
Flitter, flutter, I’m in the snow’s embrace.
Morn after morn, the sun always hides.
Year after year, I’ve unknown spring’s trace.


作者
寒山

译者
戴玨

来源

译者知乎专栏


报错/编辑
  1. 最近更新:Oculus
  2. 初次上传:Oculus
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论