我找到了一套避风港的体系,用以抵御
恐惧,桑塔格说。噢,这个秋天的种种失去
与它微小的恩慈:你蜜糖般的发丝,
紧握着调酒壶的双手,纤细的
手指在泡沫上点缀三颗豆子。
为了好运,你对我说。如果恐惧正如我们所想——
比我们深爱的动物活得更长久,或是被抛弃到
大自然中,抑或是我的大楼没有墙壁,
门锁松动——那除了我们
在街道中央的漫步,或是同枕共眠,
身体如括号般蜷缩相拥,交换着
寂静的呼吸,还有什么可以称得上"避风港"?
也许更像是月亮,在天空的吊床里摇曳——
在此处悬于万家的屋顶,在此处我们在你的车里指向它,
在此处它照耀我走回家的路,而我想起
了你:被红酒染紫的双唇,蜜糖,
你手掌覆在我脊背上的温度。
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论