苏美尔女祭司


你嘴唇吐火,如夏天的烈焰,
并带有冬天的松柏气味,
是献给守护神、女神、女性、
还是你自己的影子?

你,困在乌尔城邦的异国女子
火浪一般涌入我梦中,
点亮我睡眠中的目光。
我穿过时间,看见所有的异乡人
都被孤独囚禁,
她们在夜间如蜂鸟一样飞起,
悬在半空,
聆听自己梦言梦语。

萨福在西西里岛,念着伊欧里斯方言,
王昭君外嫁匈奴,用三峡土话喃喃,
茨维塔耶娃流亡时唇上吐出火星
是俄语吗?
毕肖普在巴西梦呓是儿时的母语?

你,乌尔城里的女祭司,
史上第一位女诗人,
一头黑发,在夜风中飞扬,
每一种姿势都是祈祷,
保佑身在异乡的女性。

死亡,新生的开始,
你不断死去,不断孕育新的生命,
几千年来,你分身飞越
新月沃土,尼罗河,地中海,塞浦路斯,
爱琴海,克里特岛,
黑海,红海,波斯湾,
伊朗南部埃兰,巴基斯坦,阿富汗,
印度河,恒河,湄公河,日本海,
爪哇岛,西兰岛,复活节岛……

你几乎是飞翔的化身,
为什么我只在梦中看见你?
泥板上的楔形字,如同你
昨夜写给我的私信,药方,警示——


作者
明迪

报错/编辑
  1. 初次上传:传灯
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论