手摇风琴伴奏着……


你仅仅来迟了数年之久,
但我并不能这样漫漫等待。
我所有为你种下的问候的花朵,
如今已在我的庭院里凋零枯萎。

我日复一日、年复一年地怅望等待过你。
但你却总在永无止息的旅途上。
我的渴望沉寂,我的歌谣被风吹散,
而如今,几度春秋你姗姗来迟。
因为我等不了这么长久。
我等不了这么久呀。

告诉我,当春天还泽被四野时,你曾在哪里?
当幸福欢愉还站在大门前,
当白昼充满光明,夜晚澄澈如水,
告诉我,当我还是欢欣的二十岁时你在哪里?
当我的心自由热烈,我的手无需忙碌生计。

你看,我的爱情如今已经熄灭疲倦
就像秋天的残阳,仅是发亮,而不再闪耀,
而岁月染白了我金黄色的秀发。

在这岸边系下你的行舟吧。
因为你今已来迟数载。
一切再也回不到曾经……


作者
玛莎·卡莱珂

译者
游志诚

报错/编辑
  1. 初次上传:传灯
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论