PoemWiki
我们能否相信——努力
安慰我们的心:
所有这些被放置在此处的,
并不恶心的垃圾,
街道连着街道,
彼此相似,
没有一种优雅
附着于这拥挤的房屋,
使其变成花园般的美景。
拥挤——我们难以相信,
并非厌恶地,
嘲讽地——
而是城市的制造者,对寺庙,
对寺庙前的空旷地,
对完美的拱形和拱形门,
对那些柱子,那些延伸到
奇异院落和门庭的长廊,
对所有这些美,丧失了感觉。
那里,阳光
将风信子黑色的影子
印在小径上。
城市的建造者,
对宫殿的辉煌,
对那片刻的宁静——当芳香的花
从树上
飘落于大理石地面时——
对新的思想,创造形式,丧失了感觉。
街道连着街道,彼此相似。
因为,唉,
他已经将城市挤得那么满,
人们无法抓住美,
美越过他们,
穿过他们,与他们擦身而过,
没有缝隙可以释放
珍贵并无限的蜜。
因此他建造了一个新的城市,
我,我们能否相信,并非嘲讽地,
相信新的辉煌被建造,
新的人
在缓慢中生长,
变成一种至高无上的美——
新的蜂房被建造,
最初是丑陋的,现在仍是丑陋的——
让幼虫在其中繁殖,
没有蜜,只有沸腾的生活。
在这些黑暗的蜂房中,
堆积着一条又一条街道,
灵魂居住其中,也是丑陋的——
哦,被扭曲,被损毁,
丝毫不见被人们轻轻供奉的
美的踪迹。
我们能否相信,一些古老的蜂房
被留下——我们被留下——
蜜的颗粒,
迷失的、古老的花粉,
在我们被撕裂的翅膀上隐约闪现,
我们被留下来,回忆古老的街道?
莫非我们注定只有更稀薄的甜蜜,
而幼虫仍然沉睡在他们的蜂房之中?
或者爬出来攻击我们的虚弱:
你是无用的。而我们活着。
我们等待着伟大的一刻,
我们在这个地球繁殖。
我们延续我们强大的种族。
你们是无用的。
你们的细胞取代了我们
未来的年轻的力。
他们睡着或者醒来,折磨
并妄图取代我们古老的蜂房——
珍贵的黄金——
他们的幼虫肥胖——
但我们是否注定只有更稀薄的甜蜜?
虽然我们漫游在这垃圾场,
没有找到花蜜,
但我们是否注定只有更稀薄的甜蜜——
注定只能回忆古老的辉煌,
期待城市新的美?
城市里
挤满了人的精神,而非幽灵,哦,我的爱:
虽然他们挤在我们之间,
篡夺我唇上的吻,
他们的呼吸是你的礼物,
他们的美,是你的生命。
PoemWiki 评分
暂无评论 写评论