我的蝴蝶


你好胜的多情的花朵也死了,
愚蠢的攻击者,太阳,
曾频繁地将你惊吓,如今他已逃走或死去:
除了我
(但不因你而悲哀!)
除了我
没有人留下,在原野中把你哀悼。

暗淡的草没有落上雪的斑点;
它的两岸尚未将河流关闭;
但在很久以前——
看起来仿佛是永远——
自从第一次我匆匆看你,
以及所有耀眼的一切,
在轻快的调情中,
跌进突如其来的爱,
摇摆,纠结,旋转,在上面旋转,
像仙子的舞蹈中柔软的玫瑰花冠。

当我悔恨中的轻柔薄雾,
并不挂满所有的土地,
我为你快乐,
也为自己,我就是这样。
你不知道谁蹒跚着,徘徊在高处,
命运把你制造只为了风的欢乐,
连同巨大的疏忽的翅膀,
但我没有。

还有另外的事情:
仿佛上帝让你振翅,从他温和的怀抱中,
可怕的是你获得了胜利,
如此的远,他再也不能将你聚拢,
把你攫取,他不文明的一握过于热切。

啊,我记得
有一次阴谋充满了
我的生命——
它的衰弱,以及梦幻般的温柔;
草汹涌着,让沉思的我眩晕,
微风带来三种气息,
一朵宝石般的花在树枝间摇动!

那时我已近乎疯狂
难以开口言说,
风在我脸上鼓荡,
不计后果的风,还将怎样疯狂地触动
你沾染灰尘的翅膀!

今天我发现你的翅膀已经破碎!
你死了,我说,
那些陌生的鸟也说。
我发现它连同枯萎的树叶,
躺在屋檐之下。


作者
罗伯特·弗罗斯特

译者
薛舟

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:向日葵
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论