为赵孟頫“秋郊饮马图”而赋


战事结束,
仪式启动,我们

在野蛮的浴血中
结识的男人们,

归来,重新开始
照料灵魂。

画卷之外的
阴谋诡计,

帝国与王朝的种种不轨,
将如骏马奔驰,永远

继续。但是今天
我们只从事洗礼:

往马的侧腹倾倒清水,
或梳洗它的趾骨。

整个湖面浸没在
棕红或栗色之中,

花斑或淡褐。
彼时的风尚

已沿着湖岸剥落。
清洗中的每一次

触摸,都是礼物,
回馈给情谊、畜牧业。

那久违的盛世的
信仰,被再次点燃。

直至我们意识到,
这种温柔

也在共栖体系之外存在。
如果,马匹四散,

男人们将互相求助,
裸着胸膛,涉水

经过伊甸园,
完全出乎意料。

伸出手掌,
如黑鸟在天空书写。

被牵制,从未被驯服;
感到痛,从未崩溃。


作者
塔恩·麦克阿瑟

译者
非尔

报错/编辑
  1. 最近更新:传灯
  2. 初次上传:传灯
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论