摘花


一大早我就离你而去
而你披着清晨的霞光
行走在另外一条路上
这不免让我感到悲伤
你是否知道直到黄昏
我憔悴而灰暗的旅程
你沉默是因为不知道
还是因为知道而沉默

全怪我?就不想问问
这已凋谢的美艳花朵
何以让我离开你一天
漫长如数个世代之久?
她们归你,以此为尺
来衡量你所珍视的吧
来衡量一下我离开你
很久的这小小一会儿


作者
罗伯特·弗罗斯特

译者
流马

报错/编辑
  1. 最近更新:流马
  2. 初次上传:流马
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论