ELEGY


I open the first door.
It is a large sunlit room.
A heavy car passes outside
and makes the china quiver.

I open door number two.
Friends! You drank some darkness
and became visible.

Door number three. 
A narrow hotel room.
View on an alley.
One lamppost shines on the asphalt.
Experience, its beautiful slag.


作者
托马斯·特朗斯特罗姆

译者
Robin Fulton

报错/编辑
  1. 初次上传:传灯
添加诗作
其他版本
添加译本

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论