瘫痪病人


发生了。会拖下去吗?——
我的心是块岩石,
没有手指可去攥,也没舌头,
铁肺是我的上帝,

爱着我,泵压
我那两只
灰尘袋,进气出气,
不会

令我复发,
而户外的白昼像收报机的纸条嗒嗒溜走。
夜,带来紫罗兰、
眼睛壁毯、

亮光,
轻柔的匿名人
说:“你,还好吗?”
浆硬的不可接近的胸膛。

我,一只死卵,
完整地
躺在一个我无法触摸的完整世界,
我榻边的

白圆凳紧绷如鼓面,
相片们探视我——
老婆,扁平、毫无生机,穿二十年代的裘皮,
满口珍珠,

两个女孩
像她一样扁,低语“我们是你女儿”。
一汪汪死水
漫上我双唇、

眼睛、鼻子和耳朵,
一张透明的
玻璃纸,我无法扯裂。
我裸背仰卧,

微笑成一尊佛,满满的
欲念,欲望
从我身上坠落,
如紧抱自身光亮的指环。

木兰花的
爪子,
沉醉于自己的迷香,
对生活一无所求。


1963.1.29
作者
西尔维娅·普拉斯

译者
得一忘二

报错/编辑
  1. 初次上传:有糖
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论