梦歌

3.给一个老畜生的刺激物

金合欢,烧焦的没药,丝绒,扎人的刺,
——我没这么年轻但也没那么老,
一个被搞腻了的23岁可人儿说。
刚被人甩掉的感觉还有一丝残迹,
嘴都没人亲。
(——我的心理医生能舔你的医生)女人总得到下作行径。

所有这些老贼或迟或早
总会得手。我一直在翻阅旧期刊。
哥特瓦尔德公司,现已破产。
雄厚的资金撤走。双重间谍,哥儿们。
她大气不出如海豹,像一纸封条,
而且更白更加光滑。

里尔克是一个怪胎。
我容忍他的种种悲戚和他的音乐
以及他那帮着魔的失望贵妇。
一道门槛比那一圈人还要糟糕
那里明来暗往的尽是些小人,
里尔克的那帮,如我所说,——


作者
约翰·贝里曼

译者
得一忘二

报错/编辑
  1. 初次上传:有糖
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论