菲得力顿的圣约翰河


缓缓流动的河水绕过古老的石碛时,
那种令人放心的悠闲
恰好证实了对它年代的揣度。

那堵满河面的原木,散乱的冰块,还有洪水
全都不见于经传,而只是我们的祷文集里
关于本地的一节;而它那礼拜式的

低语流入蓬松空气的方式
正如几道潜流推搡着水面的
波涛,并且在一道有迹可寻的漩流中,
在它打着结的清澈的时间里折叠起来。
那天,我们从桥的一头走到另一头,
我们在上面一站,那简直就是超越。

而我想过从桥上跳下去,会是什么滋味,
可不可以把身体卷起来,像一张秋叶那样
沿着逝去的往日覆沓的细语

飘下去。分水墩的沙沙声
移动在大桥本体的每根桁条上,
像远方难以捕捉的呼叫,还有色如

过火屋梁的铁臂上。河水纷乱,
但我认定其中一个旋涡就冻结了它的流动
并且跟随它,直到目光的尽头。


2000
作者
罗斯·莱吉

译者
阿九

报错/编辑
  1. 初次上传:有糖
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论