爱情十四行诗之七·致B


你的话绵延不绝,就像你的身体
你的呼吸充满石头和金属的味道
你的目光像球一样向我滚来
沉默是你最好的消遣

第一个男人初尝第一个女人的滋味如何?
站在我面前的你,我恳切的回声
四面涌来击中你,我的请求它有
千条舌头的彻响,在喊:留下

你是未被唤的陌生人
既非梦也非渴望,将你锁进
我心灵栖居的寂静里

决心或愿景,都是徒劳
自从目光与你初次交汇,我就认出:
娼妓与西比尔在你的身上共处


作者
瓦尔特·本雅明

译者
王凡柯

报错/编辑
  1. 最近更新:照朗
  2. 初次上传:照朗
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论