一个人


我逃离孤独的棕榈树
和荒凉夜幕上
那璀璨的月亮

最封闭的夜晚
可怜的海龟
摸索着爬行

没有持久的颜色

那不确定是否醉了的明珠
感动黎明和
它脚下瞬间的
余烬

一阵清新的风的叫喊声
蜂拥而至

河床隐藏在
喧嚣消失的群山中

归还你古老的镜子
你隐藏的水边

当高处雪的边缘的
尖头幼苗
我的父辈曾经看到的景象
在清澈的风平浪静中
帆船排成一条直线

哦,我的故土,你们的每一个时代
都在我的血液中醒来

在饥饿的大海上
你自信地高歌前行


译注
[1] 在从亚历山大城去法国的途中,翁加雷蒂第一次瞥见了意大利。


作者
朱塞培·翁加雷蒂

译者
凌越梁嘉莹

报错/编辑
  1. 最近更新:照朗
  2. 初次上传:照朗
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论