骑士,死神,魔鬼


牛角顶冠、头发蓬乱、蓄玉米须的
死神是个稻草人——他的死神头,一个
朝人亲密倾移的手转陀螺
仅以蝰蛇相饰;他所骑的母马鬃毛卷曲,
马勒穿绳,在一个骷髅旁咀嚼香草。
他警告,举起时间的交叉锥:
过去和未来是流沙,在此
收缩成现在。
一名长矛兵在后面小跑。
他长矛的拔钉锤仿效中嘲笑——分叉,倒置——
他的巨角那麻点的、棱纹的、翱翔的新月。
一只衰老成阉牛的替罪羊;公猪鼻:
他柔软的大耳朵斜突在空气中;
一块垂肉坠至胸部;每只耳朵下面
一只羊角摇转;一只马刺卷烧,出自
他前额的兽皮;蝙蝠翼,仅是棱骨;
他的眼圈一圈一圈又一圈
上抛媚眼,无欢,邪恶,恭顺而下流——
这是魔鬼。肉体对肉体,他
咩咩呼叫畜群回到存在的深坑。

骑士披着凹槽纹铠甲;长矛上方,是
那只老狐狸的灌木;一只羊狗跃向他的马镫,
忠诚地略略斜睨(我们的助手,
我们愚蠢的助手);他暗褐色的战马在身躯下
有力地迈步,隆重而庄严;
他的城堡——某个人的城堡——建于每一座峭壁上:
就这样,就这样被陪伴着,骑士走过这世界。
魔王友好地哞叫,死神张口,提醒着:
他听着,而自信,甚至没对他们
投以一瞥,而沉着超然
看那——那——
人的神情完成了自己。

他自己肉体的死亡,外于他而立;
他自己灵魂的肉体,外于他而立——
死神和魔鬼,对他而言,其为何物?
他的存在指控他——然而在决心中,
在绝对的强韧中,他面容坚定;
微笑的褶皱有益于沉稳;
面容是它自己的命运——人行其应行之事——
而身体在它下面说:我在。


作者
兰德尔·贾雷尔

译者
连晗生

报错/编辑
  1. 最近更新:照朗
  2. 初次上传:照朗
添加诗作
其他版本
原作(暂缺)
添加原作

PoemWiki 评分

暂无评分
轻点评分 ⇨
  1. 暂无评论    写评论